# French translation of django-page-cms. # Copyright (C) 2009 THE django-page-cms'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the django-page-cms package. # Fantomas42 , 2009. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-page-cms 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-07 17:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 17:55+0200\n" "Last-Translator: Fantomas42 \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: models.py:29 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: models.py:30 msgid "Published" msgstr "Publié" #: models.py:31 msgid "Hidden" msgstr "Masqué" #: models.py:40 msgid "author" msgstr "Auteur" #: models.py:42 msgid "parent" msgstr "Parent" #: models.py:43 models.py:279 msgid "creation date" msgstr "Date de création" #: models.py:45 msgid "publication date" msgstr "Date de publication" #: models.py:46 msgid "" "When the page should go live. \n" " Status must be \"Published\" for page to go live." msgstr "" "Quand la page doit aller en front. \n" "Le status de la page doit être \"Publié\"." #: models.py:48 msgid "publication end date" msgstr "Fin de publication" #: models.py:49 msgid "" "When to expire the page. Leave\n" " empty to never expire." msgstr " Quand la page doit expirer. Laissez\n" "vide pour ne jamais expirer." #: models.py:52 msgid "status" msgstr "Status" #: models.py:53 templates/admin/pages/page/change_list_table.html:9 msgid "template" msgstr "Template" #: models.py:57 msgid "The site(s) the page is accessible at." msgstr "La page du site(s) est accessible à :" #: models.py:57 msgid "sites" msgstr "Sites" #: models.py:69 models.py:257 models.py:277 admin/__init__.py:336 msgid "page" msgstr "Page" #: models.py:70 msgid "pages" msgstr "Pages" #: models.py:253 msgid "All" msgstr "Tous" #: models.py:254 msgid "This page only" msgstr "Cette page seulement" #: models.py:255 msgid "This page and all childrens" msgstr "Cette page et tout ses enfants." #: models.py:258 msgid "user" msgstr "Utilisateur" #: models.py:259 models.py:276 msgid "type" msgstr "Type" #: models.py:264 msgid "page permission" msgstr "Permission de page" #: models.py:265 msgid "page permissions" msgstr "Permissions de page" #: models.py:274 msgid "language" msgstr "Langage" #: models.py:275 msgid "body" msgstr "Corps" #: models.py:284 msgid "content" msgstr "Contenu" #: models.py:285 msgid "contents" msgstr "Contenus" #: admin/__init__.py:53 msgid "General" msgstr "Général" #: admin/__init__.py:57 msgid "Options" msgstr "Options" #: admin/__init__.py:60 msgid "Note: This page reloads if you change the selection" msgstr "Note: Cette page se recharge si vous changez la sélection" #: admin/__init__.py:170 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: admin/__init__.py:179 msgid "Create a new linked " msgstr "Crée un nouveau lié" #: admin/__init__.py:226 admin/forms.py:16 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: admin/__init__.py:231 msgid "Default template" msgstr "Template par défaut" #: admin/__init__.py:263 msgid "Note: This field is evaluated as template code." msgstr "Note: Ce champs est évalué comme du code de template." #: admin/forms.py:11 msgid "Title" msgstr "Titre" #: admin/forms.py:13 msgid "The default title" msgstr "Titre par défaut" #: admin/forms.py:18 msgid "The part of the title that is used in permalinks" msgstr "La partie du titre qui sera utilisé dans les permalinks." #: admin/forms.py:21 msgid "Language" msgstr "Langage" #: admin/forms.py:23 msgid "The current language of the content fields." msgstr "Le langage courant du champ contenu." #: admin/forms.py:27 msgid "Template" msgstr "Template" #: admin/forms.py:29 msgid "The template used to render the content." msgstr "Le template utilisé pour rendre le contenu." #: admin/forms.py:52 admin/forms.py:54 msgid "Another page with this slug already exists" msgstr "Une autre page avec ce slug existe déjà." #: admin/forms.py:62 admin/forms.py:76 msgid "A sibiling with this slug already exists at the root level" msgstr "Un enfant avec ce slug existe déjà au premier niveau." #: admin/forms.py:66 msgid "A sibiling with this slug already exists at the targeted position" msgstr "Un enfant avec ce slug existe déjà à la position désirée." #: admin/forms.py:69 msgid "A children with this slug already exists at the targeted position" msgstr "Un enfant avec ce slug existe déjà à la position désirée." #: admin/forms.py:73 msgid "A sibiling with this slug already exists" msgstr "Un frère avec ce slug existe déjà." #: templates/admin/pages/page/change_form.html:3 msgid "Change a page" msgstr "Changer une page" #: templates/admin/pages/page/change_form.html:17 msgid "View on site" msgstr "Voir sur le site" #: templates/admin/pages/page/change_form.html:29 msgid "Translation helper" msgstr "Aide de traduction" #: templates/admin/pages/page/change_form.html:31 msgid "Language:" msgstr "Langage:" #: templates/admin/pages/page/change_list.html:3 msgid "List of pages" msgstr "Liste des pages" #: templates/admin/pages/page/change_list.html:8 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: templates/admin/pages/page/change_list.html:27 #, python-format msgid "Add %(name)s" msgstr "Ajouter %(name)s" #: templates/admin/pages/page/change_list_table.html:5 msgid "title" msgstr "Titre" #: templates/admin/pages/page/change_list_table.html:6 msgid "quick actions" msgstr "Actions rapides" #: templates/admin/pages/page/change_list_table.html:7 msgid "translations" msgstr "Traductions" #: templates/admin/pages/page/change_list_table.html:8 msgid "published" msgstr "Publié" #: templates/admin/pages/page/change_list_table.html:10 msgid "creator" msgstr "Créateur" #: templates/admin/pages/page/menu.html:7 msgid "as left sibling" msgstr "comme frère à gauche." #: templates/admin/pages/page/menu.html:8 msgid "as right sibling" msgstr "comme frère à droite." #: templates/admin/pages/page/menu.html:9 msgid "as child" msgstr "comme enfant." #: templates/admin/pages/page/menu.html:20 msgid "move" msgstr "Déplacer" #: templates/admin/pages/page/menu.html:21 msgid "add" msgstr "Ajouter" #: templates/admin/pages/page/menu.html:22 msgid "view" msgstr "Voir" #: templates/admin/pages/page/menu.html:23 msgid "delete" msgstr "Supprimer" #: templates/pages/revisions.html:4 msgid "Revisions" msgstr "Révisions" #: templates/pages/revisions.html:8 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "%d %m %Y" #: templates/pages/traduction_helper.html:4 msgid "Wanted language has not been translated yet." msgstr "Le langage désiré n'a pas encore été traduit." #: templatetags/pages_tags.py:15 #, python-format msgid "[Placeholder %(name)s had syntax error: %(error)s]" msgstr "[Placeholder %(name)s erreur de synthax: %(error)s]"